TRADUCTOR

LIBERTAD



Surcando los mares del Sur,
en un barco celeste azul,
van diciendo las velas de tul:
sopla viento;
surca mares;
manda al sol nacer;
el horizonte has de seguir;
suelta los brazos al aire;
echa a volar al cielo estrellado;
y has de sentir…
                La
                Ilusión que
               Buscas
               En tan
               Roto corazón de las
               Tinieblas
               Antes de
    Decir:

                                      ¡Adiós, amigo!




Este es otro de los poemas que escribí en 5º de primaria, y el dibujo que lo acompaña también es del mismo curso. Detrás, la lámina tiene la siguiente descripción (la he transcrito tal cual, con sus faltas de ortografía, errores y tachones):

«A mi me encanta el mar, sobre todo el amanecer y el atardecer ese resplandor tan cálido que da, y sobre todo los barcos, como el que he dibujado, que es Chino de años posteriores que he tomado como referencia del de Piratas del Caribe 3.
Aparecen colores fríos como el mar y el cielo que son de un azul verdoso y el barco y la aurora boreal, de colores calidos, como el naranja y el rojo con rosa.»

Supongo que con posteriores quería decir anteriores :S


No hay comentarios:

Publicar un comentario