TRADUCTOR

SERES (IN)COMPLETOS

Unos afirman que somos seres incompletos,
que nuestro objetivo es buscar a aquel que nos complementa.
Otros defienden la postura contraria,
que lo anterior no es más que una falacia;
que nacemos como uno,
y como uno moriremos.
Solos.
Prefiero decantarme por un término medio:
Nacemos enteros
y, cuando encontramos el amor,
nos fragmentamos.

Intercambiamos corazones, labios ojos y piel.
Nos convertimos en medios-hombres y medias-mujeres
y como puzles nos recomponemos.
Es un trueque
de cuerpos, de miradas, de sentimientos.
Somos seres completos,
¡hasta cuando al 100% nosotros mismos no somos!
Por eso cuando muere un ser querido,
en nosotros sobrevive,
si bien con él fallece,
aquel medio ser que le entregamos.




2 comentarios:

  1. Que preciosa poesía, Dafne. ¡Me ha encantado! Y eso que no soy mucho de poesía... No puedo comentar mucho más porque no es algo de lo que entienda mucho, pero la belleza de las palabras sí las sé ver y por eso tenía que decírtelo. ¡Gracias por compartirlo con nosotros! <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola! Me alegro de que te guste *-* La verdad es que yo tampoco soy mucho de poesía, pero llevo unos días que me ha dado (gracias a mi Inspiración) ¡y lo menos que puedo hacer es colgarla en el blog!
      Un besazo

      Eliminar