TRADUCTOR

SVETLANA

 

¡Hola, hola, criaturillas indefinidas!

Terminamos el mes de Mayo con una Variété de Ginebra: Floreciendo. Por una vez, ya conocía a la artista que nos presenta: Jana Brike. Sus obras, de estilo Pop Surrealista, muestra a jóvenes adolescentes que, literalmente, florecen. Mezcla elementos del folclore, mitos y cuentos de hadas. Se inspira en sus propias experiencias y temáticas como la sensualidad, el amor y el dolor, de forma delicada y poética.

Además de elegir una de sus pinturas y escribir un texto en prosa o en verso inspirándonos en ella, elegiremos una flor con un significado asociado. Por mi parte, he escogido el crisantemo, que significa amor y longevidad.

¡A florecer!


Светлана

 

На твоей голове

блестит корона

хризантем

синих незабудок

и белых песчанок.

 

Из твоего скелета

цветут дикие розы.

Светлана, ты

свет и цвет,

жизнь и сила.

 

 


"Skin deep abyss" Jana Brike

 

Svetlana

 

En tu cabeza

luces una corona

de crisantemos,

nomeolvides azules

y blancas arenarias.

 

De tu esqueleto

brotan rosas silvestres.

Svetlana, tú

eres luz y color,

eres vida y füerza.



Reconocimientos...







12 comentarios:

  1. No puede ser más bello, la mujer hecha flor. Un abrazo, guapetona.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tus palabras, Campirela.
      Un besazo florido y ¡feliz junio!

      Eliminar
  2. Un bello nombre para una flor de carne y hueso que emerge en plena primavera.
    Un besote :-)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El nombre de una persona muy especial para mí :3
      Feliz comienzo de junio.
      Un besazo, Mag

      Eliminar
  3. Svetlana significa mujer de luz y en tu poema así la presentas, floreciendo desde lo más hondo. Aún no aprendo ruso :)

    Dulces besos primaverales y dulce fin de semana.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De hecho hay un juego de palabras que es: свет и цвет - cvet y tsvet (pronunciado "cviet y tsviet"), significa luz y color, pero las palabras suenan muy parecido. Además, flor en ruso es цветок - tsvetok ("tsvietok"), compartiendo raíz con color. цветок светлого цвета = flor del color de la luz.
      Poco a poco aprenderéis ruso conmigo ;)
      Dulces besos primaverales, ya casi veraniegos... aunque por acá anda lloviendo

      Eliminar
    2. Aprendo, algo de ruso debe haber en mí ;)

      Dulces besos Señorita y dulce semana.

      Eliminar
  4. Me han encantado los versos, qué bonitos son y qué gráficos.
    Besos.

    ResponderEliminar
  5. Darte las gracias y felicitarte también por aquí por tu magnífica participación, preciosa.
    Es un poema magnífico en forma y fondo. Y, además, un lujazo poder disfrutarlo en ruso. Pleno de vida y sensibilidad.
    ¡Un verdadero placer!

    Abrazos enormes, y ¡muy feliz junio! 💙

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a ti por tus inspiradores proyectos, Gin 💙
      Me alegro de que os haya gustado, tanto en español como en ruso ;)
      Un abrazo enorme

      Eliminar