TRADUCTOR

Tertulia de amor (5)

 
HABIBI
حبيبي 
 
De reinos pasados
a un nuevo presente,
mundos encontrados
en paz sonriente.

Tus ojos dorados,
mi lengua valiente,
caminos cruzados,
futuro candente. 
 
¡Ay, habibi! ¡Ay, habibi!
Sin ti no puedo vivir.
¡Ay, habibi! ¡Ay, habibi!
Sin ti no puedo morir.
 
¡Oh! Enamorados
en cuerpo y mente,
con lazos sagrados
tienden un puente.
  
Los años aunados
cuatro veces veinte,
besos arrugados
y alma adolescente.
 
¡Ay, habibi! ¡Ay, habibi!
Contigo puedo vivir.
¡Ay, habibi! ¡Ay, habibi!
Contigo puedo morir.
 
 
 
 
 
 
 
 
 

15 comentarios:

  1. Olá, qerida amiga Dafne!
    Participou musicalmente, vamos cantar o amor com intensidade no peito, o amor merece ser amado.
    Muito obrigada por entrelaçar sua inspiração conosco.
    Gosto do ritmo e a música e a dança mexem muito comigo desde nova.
    O próprio amor tem sua melodia ímpar.
    Tenha um dezembro abençoado!
    Beijinhos fraternos

    ResponderEliminar
  2. Que poema con una rima muy sonora, y un Amor totalmente entregado.
    Por cierto me ha sorprendido mucho tu video, toma rumbita pa el cuerpo.
    Sabes me has hecho recordar las canciones rumberas de una época que estaban muy de moda, donde las letras de las canciones eran puro sentimiento.
    Te dejo tocando las palmas a ritmo de rumba , eso sí que esos ojos dorados sigan candentes.
    Un besote grande 😘 👏😘

    ResponderEliminar
  3. Linda música e participação! Cantar o amor é tudo de bom! abraços, chica

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  5. Me gustó mucho el poema Dafne. Un canto al amor. Un abrazo

    ResponderEliminar
  6. Que bien suena "tertulia de amor" y con tu rima cantarina ha quedado genial. Un abrazo

    ResponderEliminar
  7. Ah, que lindo, Dafne!
    Um poema cantante e lindamente rimado!
    Bjsssss, marli

    ResponderEliminar
  8. Un poema con mucha musicalidad para cantar o rapear, o ambas cosas a la vez. Con estribillo y todo. Conocía la canción de La Cebolla. Habibi, Habibi ...

    Dulces besos aún no arrugados :)

    ResponderEliminar
  9. La poesía es jugar con las palabras...
    Un abrazo, Sine Die.
    También hay una nueva entrada en mi blog.
    ¡Feliz día!

    ResponderEliminar
  10. Linda e dançante participação poética. Amei sua criatividade. Parabéns pela participação. Boa noite. Norma

    ResponderEliminar
  11. Lindo jogo de sentimentos com palavras adocicadas, que bem definem o amor em suass versões.
    Que este encanto seja sempre um canto amoroso.
    Bela inspiração no amor de todos os dias.
    Abraços e feliz domingo.

    ResponderEliminar
  12. A canção sublinha a força dinâmica do amor.
    Continuação de bom fim de semana.
    Abraço de amizade.
    Juvenal Nunes

    ResponderEliminar